Sailor Moon kl. 25: Usagis originale engelske dub var faktisk perfekt

Hvilken Film Skal Man Se?
 

Den 28. august 1995 Sailor Moon debuterede uden for Japan og introducerede det nordamerikanske publikum til Usagi Tsukino og hendes besætning med transformerende heltinder. Kun hun var ikke kendt som Usagi; snarere blev hendes navn 'amerikaniseret' til Serena med et nyt script at starte. Over fire årstider og tre film ville Serena vedtage flere unikke stemmer, som alle var perfekt egnede til at repræsentere den 14-årige klutz og forbliver uovertruffen af ​​moderne tilpasninger.



Toei-animationer Sailor Moon , baseret på den originale manga af Naoko Takeuchi, blev oprindeligt 'justeret' af DiC Entertainment til frigivelse i Nordamerika. Produktionsselskabet foretog mange ændringer af det originale manuskript, fjernede scener helt, skiftede dialog og slettede endda visse tegn ' seksuelle identiteter . Selvom det er universelt pannet til censur, forbliver et aspekt af den originale serie uden sidestykke: stemmeskuespillet, der perfekt fanger personlighed hos seriens stjerne, Sailor Moon selv.



Et ansigt med mange stemmer

DiC Entertainment valgte Canada-baserede Optimum Productions til at kopiere serien. Under deres regeringstid blev tre skuespillere valgt for at give en unik stemme til seriens titulære stjerne. Serena er en teenager, der tilfældigvis er dual-wield som en svimmel airhead og en Moon Princess. Til det første løb gav Tracey Moore sin stemme. Moore gav prinsessen et helt passende, om ikke Disney-lignende, rækkevidde gennem sin introduktion som en evigt sen studerende; det eneste, der manglede fra hendes optræden, var sangfuglene og den lunefulde score.

Ikke længe efter produktion begyndte dog Moore og blev erstattet med skuespilleren Terri Hawkes. Hawkes droppede de noget veltalende bøjninger og gav Serena en luft af 1990'ernes holdning. Hun mistede forfinet for det meste og begyndte at forkynde sit humør. Uanset om hun var sulten eller irriteret, steg hendes tonehøjde og faldt i trin. I betragtning af Hawkes 'involvering med langt størstedelen af ​​de første to sæsoner er hendes stemme oftest krediteret som definerende Serena for det nordamerikanske publikum.

Det var dog ikke, før DiC trådte væk, og Cloverway Inc., under Toei Animation-paraplyen, tog kontrol over, at Serenas karakter blev fuldt ud realiseret. Under et enormt pres for at optage 77 episoder på bare fire måneder havde Optimum Productions brug for en ny stemmeskuespiller, der skulle erstatte Hawkes. Således begyndte Linda Ballantynes ​​æra.



Serenas sublime perfektion

Ballantyne forhøjede Serenas afslappede mellemskolepåvirkninger til brølende dramadronning natten over. Drevet af en intens produktionsplan vedtog Ballantyne bøjningerne af en velhavende dowager på en sukkerhastighed og sparkede subtilitet til kantsten og omfavnede sindssyge som Sailor Moon. Serenas nye stemme passer naturligt ind i de over-the-top forestillinger fra folk som Powerpuff Girls, der gik forud for serien på sin nye station, Cartoon Network. Mere vigtigt var det, at det personificerede hendes maniske, vagt uhæmmede personlighed bedre end hverken Moore eller Hawkes havde formået at opnå.

dos x's ølalkoholindhold

Uanset om de forfølger de meget ældre Darien Shields (Tuxedo Mask), flyver over et eclair eller råber Moon Prism Power, før de forbyder en fjende tilbage til Negaverse, var Ballantynes ​​Serena det energiske centrum i hendes månedrevne univers. Hendes optagelse stod på en klagende guitarrøs wobling, mens hendes autoritative kommandoer som Sailor Moon fangede husky modenhed hos en ung militærrekrutter.

Sammen med Luna , Serenas loyale kat med stemmen fra en ældre britisk barnepige, serien steg virkelig op til højder, der aldrig før blev nået af en engelsk dub. Ballantyne har dog sine modstandere. I 2016 Sailor Moon fansite Sailor Tortilla skrev en omfattende historie om den engelske dub. Da den tredje og fjerde sæson stemmeskuespiller blev nævnt, skar forfatter Aije ikke ord med deres vurdering af dub; oprindeligt troede de, at hele forsøget var en stor vittighed Sailor Moon fans.



teenage mutant ninja skildpadder actionfigurer prisguide

RELATERET: Anime spiselige spisesteder: De 7 mærkeligste madbindinger

Skiftet fra Hawkes til Ballantyne kom i hælene på en overgang af rettigheder til serien, da DiC trådte væk og Cloverway Inc. overtog kontrollen med produktionen. Optimum forblev imidlertid ansvarlig for dubbing med en advarsel: både sæson tre og sæson fire - S og SuperS henholdsvis - skulle kaldes på mindre end tre måneder. For dubs, der blev sendt på Cartoon Networks Toonami-blok, var den første take ofte den eneste take for mange scener. For at starte, havde den nye rollebesætning store sko at fylde . I et 2014-cast-interview med Den of Geek sagde Ballantyne, at hun var bange for at erstatte Hawkes. For at gøre tingene værre, på dagen for hendes audition for rollen som Serena, fortalte Ballantyne BuzzFeed nyheder i 2015, at hun kom ned med en sygdom.

Serenas energi er et direkte resultat af Ballantynes ​​egen energiske præstation. I et interview med Brutal Gamer siger Ballantyne, at hendes optræden stil tvang producenter til at træffe sikkerhedsforanstaltninger på grund af hvor fysisk hun var i at kanalisere Serenas maniske opførsel. Kombineret med hendes oprigtige ønske om at efterligne Hawkes og fange essensen af ​​Serenas teenage-antics fortjener Ballantynes ​​optræden langt mere kredit, end den modtager. Skuespilleren indrømmede overfor BuzzFeed, at hun ofte er i den modtagende ende af blændinger fra fans, når de er klar over, hvilke årstider hun udførte som Sailor Moon.

Sailor Moon forbliver en milepælanime for fans uden for Japan. Mens den oprindelige dub udsættes for megen kritik, forbliver stemmeskuespil ikonisk. I 2014 lokaliserede Viz Media Pretty Soldier Sailor Moon , bevarer scenerne, dialogen og karaktererne skåret fra den originale DiC-produktion og valgte Stephanie Sheh til at stemme Usagi Tsukino. Selvom det er sjældent at finde den oprindelige trio af Moore, Hawkes og Ballantyne på streamingtjenester og fysiske medier, er deres arv som den originale Serena Tsukino cementeret i tide.

FORTSAT LÆSNING: Sådan indhenter du Inuyasha inden Yashahime har premiere



Redaktørens Valg


10 ting, du ikke vidste om Dragon Ball Z Kai: De sidste kapitler

Andet


10 ting, du ikke vidste om Dragon Ball Z Kai: De sidste kapitler

Nu 10 år gammel bragte Dragon Ball Z Kai: The Final Chapters afslutning på franchisen og genredigerede DBZ's Buu Saga for at være mere tro mod mangaen.

Læs Mere
Hver MCU-film, sorteret efter Box Office-succes

Lister


Hver MCU-film, sorteret efter Box Office-succes

De mest populære har ofte været solo-efterfølgerfilm, dem med den mest farverige markedsføring og de mest unikke indstillinger og undergenrer.

Læs Mere