Pan's Labyrinth: 15 ting du aldrig vidste

Hvilken Film Skal Man Se?
 

Det er svært at tro, at der er gået over ti år, siden Pan's Labyrinth først prydede vores skærme. Filmen fremkom oprindeligt som om det kunne være en børnefilm, men virkeligheden viste sig at være meget anderledes. Pan's Labyrinth er en mørk, voksen forestilling om fantasygenren, en der ikke viger væk fra gribende vold og frygtelige billeder; en film, der har optjent sin R-vurdering.



RELATEREDE: Rogue One: The Star Wars Story's 15 bedste påskeæg



Den spansksprogede film blev oprindeligt udgivet på filmfestivalen i Cannes i maj 2006, hvor den fik en stående ovation. Fra da af blev dens internationale frigivelse forskudt, først i Storbritannien i november 2006 og derefter i staterne og Canada. Filmen modtog international anerkendelse og var et vartegn for fantasyfilmgenren. Til fejring af dets 10-års jubilæum og varige indvirkning er der 15 kendte fakta om den store film, der er Pan's Labyrinth.

femtenMIDLEN KOM FRA EN DRØMME

Inspiration er et nuanceret fænomen, og billederne af faunen kom til del Toro gennem en gentagne drøm, han havde som barn. Han sagde på The Charlie Rose Show, at han i årevis ville vågne op ved midnat og se en faun træde ud bag sin bedstefars ur. Han fandt ikke denne klare drøm skræmmende, kun spændende, og det hjalp med at videreudvikle hans kreative sind.

Faunen, vi ser i filmen, opstod ikke fuldt ud dannet som den bag døgnet, men gennemgik flere transformationer. Faunen, som del Toro så i sin drøm, var den klassiske halvmands halvgedeskabning fra græsk mytologi, der var smuk at se. Denne skabning passede ikke til den verden, del Toro byggede, og blev ændret til at virke moset, jordisk og tvetydig. Det er aldrig helt klart, om du skal stole på ham eller ej, og han kan gå fra respektfuld til rasende i øjeblikke. Navnet Pan er også noget vildledende, og det blev kun givet ham at gøre historien fortrolig med det vestlige publikum.



14DEN BLEJE MAND ER EN HYBRID

The Pale Man er et af de mest varige billeder i Pan's Labyrinth. Han er grotesk og foruroligende og et spejlbillede af den uhyrlighed, der er Ofelias stedfar, Vidal. Han er en skabning, der er helt unik for biografens verden, primært fordi han låner fra flere mytologier end en.

Der er tre forskellige mytologiske elementer, der findes i Pale Man. Den første er stigmataen. Sårene på hans hænder trækker direkte fra dette symbol, som normalt repræsenterer fromhed og nåde. De får en helt ny identitet, når han først placerer øjnene i dem, som en Tenome fra japansk mytologi. Ordet Tenome oversættes bogstaveligt talt til øjnene på hænderne, og disse skabninger bliver normalt portrætteret som beklagelige og grusomme, ligesom den blege mand selv. Det endelige billede er billedet af den overdådige middag i feverdenen fra den tidlige europæiske mytologi, hvorfra du aldrig kan vende tilbage, hvis du deltager. At spise maden giver feerne magt over din dødelige sjæl, og Ofelia var tåbelig nok til at forkæle sig med den blege mand, en handling hun straks ville fortryde.

13MIDLEN ER SUPER KOMFORT

Mange skuespillere vil fortælle dig, at praktiske effekter, især kostumer, kan være forfærdeligt uhåndterlige ting. De er varme, tunge og nedsætter synet, og selvom de lønner sig i sidste ende, er processen en kamp for alle involverede.



Del Toro var ekstremt stolt af sin faunedragt, og Doug Jones var enig i, at det var den rigtige blanding af praktisk og komfort. Benene var designet til at se dyristiske ud og blev kontrolleret af skuespillerens rigtige ben, som blev redigeret i post-produktion. De gav den allerede 6 fods 4 skuespiller en alvorligt imponerende højde. Dragten opdelt i mange sektioner med benene forankret til Jones hofter for at fordele vægten bedre og en mave sektion, der var adskilt fra skulder sektionen for at muliggøre let bevægelse. Øjne og ører blev fjernstyret og tillod en bred vifte af udtryk i faunens træk. De indviklede horn var dog ganske tunge, men vejede 10 pund, men var det sidste strejf af det utrolige kostume, der var behov for.

12FILMEN ER DEL TOROS BABY

Pan's Labyrinth kunne have været en helt anden film. Direktør Guillermo del Toro blev kontaktet af flere Hollywood-producenter, der ønskede at gøre filmen mere tilgængelig for et bredere publikum. Dette betød mindre gore, mindre rædsel, en mere let tone og et engelsk script. Naturligvis nægtede del Toro dem alle; Pan's Labyrinth handlede ikke om fortjeneste, men om vision.

Del Toro er berømt for omhyggeligt at skitsere sine filmideer, og Pan's Labyrinth er ikke anderledes. Begreberne til filmen begyndte at dræbe i 1993. I årevis tegnede og gentegnede han monsterideer i sin bog og gjorde alt for at sikre, at billederne fra siden fandt vej til skærmen. Han opgav hele sin direktørløn for at sikre, at budgetkravene blev opfyldt, og skrev alle de engelske undertekster selv, så ingen af ​​hans ideer gik tabt i oversættelsen. Han nægtede Hollywoods ønsker om markedet og skabte et eventyr, der var mørkt, tankevækkende og nuanceret. Den dag i dag beklager del Toro ingen af ​​de ofre, han bragte for at bringe hans vision til liv, og det med rette.

venstre mælk stout

elleveDET INSPIREREDE EN BJORK-SANG

Film, litteratur og tegneserier er alle fremragende foder til inspiration til sangskrivning. Pan's Labyrinth er fuld af lagdelte temaer, kraftfuld historiefortælling og skarp billedsprog, og alt dette var nok til at inspirere den islandske sangskriver Bjork til at skabe en ny sang, efter at hun så filmen. Således lungebetændelse, fra albummet Tid, blev udtænkt, en bedrøvet ballade, der beklager den umulige position, hvor Ofelia befinder sig.

Sangen er minimalistisk, men desto mere kraftfuld for den. Bestående af bare et hornafsnit og Bjork's hjemsøgte klag, formidler det en meget kraftig følelse af tung sorg. Teksterne er, hvor sangen virkelig skinner, og hvor forbindelsen til Pan's Labyrinth gøres tydelig. Bjork begynder med at sige: Kom over den sorgspige / verden vil altid blive lavet af dette - et bøn for Ofelia om at acceptere den virkelighed, hun lever i. Hun beklager Ofelias smerte og mange tab, selvom teksten, sang, den stadig fødte kærlighed, der kunne være sket / Alle de øjeblikke, du skulle have omfavnet / Alle de øjeblikke, du ikke burde have låst. Endelig proklamerer Bjork Ofelias fulde foragt for den virkelige verden ved at sige: Du græder trods alt bare / Ikke at have dem mennesker rundt / Længere.

10MIDLEN TALTE IKKE SPANSK

Doug Jones, skuespilleren, der spillede Faun og The Pale Man i Pan's Labyrinth, er en mand med mange talenter. En tidligere forvrænger, han bliver ofte ansat til at spille umenneskelige karakterer eller optræde i reklamer. Selvfølgelig arbejdede han og del Toro tidligere sammen på Hellboy (Jones spillede Abe Sapian), men hans rolle i 'Pan's Labyrinth' ville være en helt ny udfordring.

Han blev hyret til at spille de to mest fantastiske og snoede figurer i filmen, en opgave, der ikke var noget problem for Jones. Da han blev født i Indianapolis, talte han dog ikke slikke spansk, i modsætning til alle andre på sættet. Dette afskrækkede ikke Jones, og han påtog sig at huske enhver spansk linje til fonetisk perfektion og forstå betydningen af ​​hvert ord og sætning. En arkaisk form for spansk blev brugt i filmen, så dette tilføjede kun udfordringen. Han huskede også spansk af Ofelias linjer, da han ønskede, at deres samtaler skulle lyde autentiske. Hans stemme blev i sidste ende overdubbet i det endelige produkt, men hans perfekte memorisering og intonation af linjerne gjorde processen meget lettere, end den kunne have været.

9DET VAR (NESTEN) DEL AF EN TRILOGI

Pan's Labyrinth, som mange ikke ved, i den åndelige efterfølger til en anden del Toro-klassiker, The Devil's Backbone. Begge følger historierne om børn fanget i rædslen under den spanske borgerkrig og indeholder overnaturlige elementer, der blæder ind i den virkelige verden. Disse film førte op til den tredje film i en tematrisk trilogi kaldet 3993, men dette projekt blev sat på hold for Hellboy II: The Golden Army og er endnu ikke vendt tilbage til produktionsbordet.

Temaerne isolation, fantasien om frihed og lydighed versus ulydighed gennemsyrer Djævelens rygrad og Pan's Labyrinth, og det er nysgerrig at forestille sig, hvordan 3993 ville have båret denne fakkel. Detaljerne på det er sparsomme, men spændende. 3993 vedrører årene 1939 og 1993, to år, der ville have haft stor betydning i filmen. Historien skulle dreje sig om åbningen af ​​grave fra den spanske borgerkrig og skulle igen være helt på spansk. Måske en dag skal det være afsluttet, men at dømme efter del Toros produktionsplan er det ikke snart.

8DET BLEV næsten mistet (I EN Førerhus)

Som tidligere nævnt er del Toros mest berømte produktionsteknik at skitsere hans filmideer år før de er scriptet. For hver film, han laver, er der sider og sider med monsterdesign og tomater med kradsede koncepter på både spansk og engelsk. Fremstillingen af ​​Pan's Labyrinth var ikke anderledes, og fire års arbejde med filmen gik næsten tabt i en enkelt aften af ​​skødesløshed.

Da han vendte tilbage til sit hotel i London en nat, efterlod del Toro sin skitsebog i førerhuset, som han ankom i. Da han indså, at det var for sent, var førerhuset for længst væk. Inden for bogen var alt forarbejdet til Pan's Labyrinth og andre film også. Han kontaktede uden tvivl politiet og førerhusfirmaet og var tæt på at give op, da alle hans formuer ændrede sig. Taxichaufføren så skitsebogen og returnerede den til hotellet to dage senere, og den ekstatiske direktør takkede ham med et tip på $ 900. del Toro tog dette som et tegn på at gå videre med sin film, en handling, der ville drive hans karriere til stratosfæren.

7Det skræmte STEPHEN KING

Stephen King er den ubestridte mester i rædsel, for ikke at nævne en stærk inspiration til del Toro. Under en screening af Pan's Labyrinth havde del Toro den ære at sidde ved siden af ​​den litterære legende og kunne måle hans reaktioner på første hånd. Under scenen, hvor den blege mand forfulgte Ofelia ned ad gangen, vendte King sig mærkbart, og det var alt den bekræftelse, som del Toro havde brug for. Han sammenlignede oplevelsen som lig med at vinde en Oscar.

Stephen King fortsatte med yderligere at rose del Toros arbejde og hyldede ros på 2015s Crimson Peak. Efter at have set filmen tog han til Twitter og sagde, at det var smukt og skræmmende og elektrificerede mig som Sam Raimis 'Evil Dead' tilbage på dagen. En rædselsdirektør kan virkelig ikke bede om meget mere. Der er mulighed for, at del Toro og King vil arbejde tæt sammen en dag, da direktøren har udtalt, at han ville dræbe for at genindstille Pet Sematary.

6SKRIFTET BLEV ÆNDRET FOR FØREN

Da del Toro knytnæve skrev hans manuskript, forestillede han sig en pige på omkring 8 eller 9. Alt dette ændrede sig, da Ivana Baquero lavede sin audition, og absolut knust det. Der var intet, som del Toro kunne gøre. Han havde fundet sin Ofelia, men hun var 11, ældre end den karakter, han havde forestillet sig. Men ligegyldigt, for i film skal der undertiden bringes ofre, og del Toro gik rundt med at tilpasse hele manuskriptet til en, der var lidt ældre.

Filmen startede virkelig Baqueros skuespilkarriere, og hun vandt flere priser for sit arbejde, herunder Goya og Premio ACE for bedste nye skuespillerinde og Imagen Award for bedste skuespillerinde. Siden Pan's Labyrinth har Baquero optrådt i flere spansksprogede film og tv-shows og blev vist i Sophie Turner-køretøjet, Another Me. Hendes seneste og mest prestigefyldte rolle er i The Shannara Chronicles, hvor hun spiller Eretria.

5DET STOPPET DEL TORO FRA RETNING AF HARRY POTTER

I en alternativ dimension ville vi ikke have nogen Pan’s Labyinth, men adskillige andre klassiske film med en meget mere uhyggelig tone. Genindspillelsen af ​​The Lion The Witch And The Wardrobe skulle oprindeligt styres af del Toro, men han var for travlt med at forberede Pan's Labyrinth til at tage det på. Vi må stadig se del Toros tage en faun, selvom hans stil måske ikke har passet Mr. Thomas så godt. Del Toro ville have gjort den hvide heks til et virkelig skræmmende stykke arbejde og uden tvivl forstærket de morbide aspekter af Narnia med stor effekt.

Han blev også tilbudt at lede Harry Potter og Fangen fra Azkaban, men han gav ham heldigvis denne ære til Alfonso Cuaron. Han fandt ud af, at Harry Potter-filmuniverset bare var for lyst og munter efter hans smag, selvom den tredje film var, hvor tingene begyndte at blive mørkere og mere modne. Hvis han fik muligheden, sagde del Toro, at han ville have elsket at instruere den første film, for den har en kedelig Dickensian-natur, som han ville have elsket at grave i og udforske.

4DET OMFATTER TRADITIONER AF MÆRKE

Den moderne forståelse af eventyret er lidt skævt, selvom vi ikke er klar over det. I de historier, vi kender, redder den modige prins dagen, mens prinsessen undslipper al fare fuldstændig uskadt og lærer intet andet end at hun helt skal være afhængig af andre for at få sikkerhed.

straffe hendrik quadrupel

Brother's Grimm er de mest berømte samlere af folkeeventyr, men før de udvandede alt, var historierne meget mere viscerale. De var designet til at skræmme børn og lære dem lektioner om verden. De havde sjældent lykkelige slutninger, og mange mennesker døde, før historien var færdig. Pan's Labyrinth vender frygtløst tilbage til denne tradition og afslører en verden, der er lige så fantastisk som den er grusom. Ofelia er fanget i en krig, og fantasiverden kommer til live for hendes øjne og forsøger at redde hende fra sin pine. Hendes opgaver er ikke lette, og hun snubler undervejs og skal stå over for rædsler, der ikke kan forestilles. Ligesom de gamle eventyr lærer hendes historie os, at der er håb de mørkeste steder, og intet opnås uden stort offer. Det er en historie, som unge og gamle kan sætte pris på, og vil forblive tidløs på grund af sin frygtløse ærlighed.

3DET ER RIFT MED SYMBOLISME

Næsten hver ramme i Pan's Labyrinth bærer vægt, og hvert billede og motiv vedrører filmens bredere betydning. De gentagne symboler i hele filmen er næsten for mange til at tælle, men her er et par af de vigtigste.

Ideer omkring fertilitet og genfødsel spiller store ruller i den overordnede fortælling, og det træ, Ofelia kryber under for at hente nøglen fra den gigantiske tudse, ligner mere end bare faunens horn. Det ligner hele det kvindelige reproduktive system, et billede, der vises igen i hendes bog med blodrødt blæk lige før Ofelias mor går i arbejde. Filmens farveskema er også meget fortællende, da fantasiriget er badet i gyldne nuancer, der kontrasterer den virkelige verdens triste gråtoner og blues. Vidal er en anden karakter gennemsyret af symbolik, og hans fascistiske tidsbesættelse afspejles i hans mekanisk udseende rum og hans voldsomme ønske om at kontrollere alle detaljer i den vågne verden. Dette skraber kun overfladen af ​​symbolikken i Pan's Labyrinth, og hver visning ser ud til at afsløre mere - et virkelig indviklet og intimt arbejde.

toVOLDET ER BASERET PÅ VIRKELIGHED

Pan's Labyrinth er en film, der bruger vold med stor effekt. Enhver brutal handling har betydning og afspejler den barske virkelighed i det krigsherjede Spanien. En af de mest foruroligende scener er, når kaptajn Vidal fanger et par antifascister og smadrer sit ansigt med en tom glasflaske.

Den mest skræmmende del ved denne scene er, at den er baseret på en begivenhed, der faktisk fandt sted. Der er en historie om en spansk fascistisk elite, der kom ind i en købmand, og en af ​​borgerne nægtede at fjerne hatten i hans nærværelse. Fascisten reagerede ved at smadre ansigtet ind med en pistol. Del Toro ønskede at inkludere denne historie i filmen og brugte sine egne erfaringer til at supplere den. Han voksede op i en voldelig del af Mexico og har set sin rimelige andel af rædsel. Én begivenhed resulterede i, at han og en ven kom ind i et slagsmål, og mens hans ven blev slået af en flaske, kunne han kun forbløffes over det faktum, at den ikke brød. Denne følelse fandt vej ind i Pan's Labyrinth og skabte en af ​​de mest foruroligende scener i filmhistorien.

1Det var sindssygt vellykket

På trods af al den smerte, tilbageslag og frustrationer, der gik ind i dens opfattelse, betød Guillermo del Toros dedikation til hans vision, og Pan's Labyrinth blev en af ​​de mest succesrige spansksprogede film nogensinde. Med et beskedent budget på $ 19 mio. Indtægter det over $ 83 mio. Og out-performede den mest succesrige spansksprogede film på det tidspunkt, Like Water For Chocolate.

Antallet af priser, som 'Pan's Labyrinth vandt, er svimlende. Til at begynde med vandt det tre akademipriser for bedste kunstretning, film og makeup. Det vandt tre BAFTA-priser, som var den bedste fremmedsprogs film, kostume design og makeup. Det blev ryddet helt op i det spanske sprogprisfællesskab og vandt ni Ariel-priser og syv Goya-priser. Det vandt også det bedste billede fra National Society of Film Critics og flere sci-fi- og fantasy-filmpriser. Denne succes viser, hvad der sker, når en visionær instruktør er kompromisløs i deres arbejde og ikke lader skub og træk fra Hollywood-indflydelse køre dem ud af kurs. Pan's Labyrinth er en film, der vil stå tidstesten og fortjener al den ros, den har fået.

Hvad er dine foretrukne 'Pan's Labyrinth' factoids? Lad os vide i kommentarerne!



Redaktørens Valg


Jurassic World: Camp Cretaceous Brings a Triumphant End to Bumpy's Story

Tv


Jurassic World: Camp Cretaceous Brings a Triumphant End to Bumpy's Story

Sæson 3 af Jurassic World: Camp Cretaceous bringer en stor heltes historie om Isla Nublar til en triumferende afslutning efter flere menneskelige og dino-angreb.

Læs Mere
Glem God Of War: Ragnarok - Verden er klar til et nyt Thor-spil

Computerspil


Glem God Of War: Ragnarok - Verden er klar til et nyt Thor-spil

Thors første videospiludflugt var tæt på et årti siden. God of War succes har vist, at det nu er tid til at vende tilbage til Thunder of God.

Læs Mere