5 Encanto-skuespillere, der gentog deres roller på spansk og 8, der blev omarbejdet

Hvilken Film Skal Man Se?
 

Disneys Charme er en af ​​House of Mouses mest berømte animationsfilm i de senere år. Med sine all-star cast og hitsange som 'We Don't Talk About Bruno', 'Surface Pressure' og 'Dos Oruguitas' fra den legendariske sangskriver Lin-Manuel Miranda indtog filmen næsten øjeblikkeligt sin plads blandt de mest genkendelige Disney alle tiders film.



DAGENS CBR-VIDEO RUL FOR AT FORTSÆTTE MED INDHOLD

Med en rig colombiansk arv kom stærkt med i filmen og et primært Latinx-cast, var det kun rigtigt, at filmen blev eftersynkroniseret på spansk. Mens nogle medvirkende vendte tilbage for at stemme deres karakterer, blev nogle andre originale stemmeskuespillere omstøbt med nye colombianske stemmeskuespillere, der bragte et helt andet liv og magi til historien.



13 Omarbejdet: Mirabel Madrigal

Spillet af: Stephanie Beatriz og Olga Lucía Vives

Oprindeligt spillet af Stephanie Beatriz (Brooklyn Nine-Nine, In The Heights) Mirabel Madrigal er hovedpersonen i Charme , og det eneste medlem af Madrigal-familien, der er født uden en gave. Beatriz bringer en for det meste optimistisk og positiv stemning til Mirabel med en lejlighedsvis tristhed, der dukker op under filmens dramatiske øjeblikke.

I den spanske eftersynkroniserede version spilles Mirabel dog af Olga Lucía Vives. Vives bringer de samme positive og positive vibes til Mirabel, men hun skinner virkelig i disse dramatiske scener og får publikum til at mærke hver eneste bit af Mirabels smerte og sorg.



Miller Lite High Life

12 Recast: Isabela Madrigal

Spillet af: Diane Guerrero og Isabel Garcès

I den spanske eftersynkroniserede version af Charme , Isabel Garcès stemmer Isabela, det smukkeste medlem af Madrigal-familien. Garcès tilfører Isabela en helt anden energi end hendes engelske modstykke Diane Guerrero (Orange is the New Black, Doom Patrol.)

Hvor Guerrero spiller karakteren som en kølig, men alligevel fastlåst skønhedsdronning, bringer Garcès en egoistisk og alt-om-sig selv holdning til karakteren, som ikke er der i den originale version. Men begge kvinder bringer den samme energi og vokale rækkevidde til deres sang 'What Else Can I Do?' hvilket gør det så sjovt at se i begge versioner af filmen.

elleve Gentaget: Félix Madrigal

Spillet af: Mauro Castillo

  Mauro Costillo spiller Felix i Encanto

Mauro Castillo bringer nøjagtig den samme ubekymrede energi til Félix i begge versioner af Charme , og slår det absolut begge gange! Han har den 'skøre onkel/far'-stemning over for sine børn og niecer og har også den samme mængde næsten overdreven energi, som han har brug for for at holde trit med sin kone Pepa.



Castillos præstation gør det nemt at tro på, at hans karakter Félix er gift med en så overdreven som Pepa men gør det også nemt at se, hvor meget en familiefar Félix er. Disse træk, som Castillo bringer til karakteren, gør også hans fremførelse af 'We Don't Talk About Bruno' super spændende at se på enten engelsk eller spansk og vil bestemt ikke undlade at få et smil på læben på publikum.

312 urban hvede

10 Recast: Luisa Madrigal

Spillet af: Jessica Darrow og Sugey Torres

Den colombianske kunstner Sugey Torres bringer den samme selvtillid og selvsikre energi til Luisa, det stærkeste medlem af Madrigal-familien, som hendes engelske modstykke, Jessica Darrow gør i den originale version af Charme . Torres' fremførelse af 'Surface Pressure' er absolut et af de største højdepunkter i den dubbede version, fordi hun bringer et fantastisk dynamisk område til sangen og har stor kontrol over sin sang (takket være hendes baggrund som musikalsk kunstner).

I den engelske version leverer Darrow bestemt en stærk stemmepræstation og rammer de vigtige følelsesmæssige beats med enestående lethed. Darrow stjæler hver eneste scene, hun er i, og får publikum til øjeblikkeligt at forstå, hvorfor Luisa stille og roligt kæmper 'under overfladen'.

9 Recast: Agustín Madrigal

Spillet af: Wilmer Valderrama og Diego Ruiz

Wilmer Valderrama (That '70s Show, NCIS) bringer en munter og optimistisk tone til Mirabels far, Agustín, i den engelske version af Charme . I den dubbede version er Valderrama erstattet af Diego Ruiz, der bringer en mere faderlig og lidt dyster tone til karakteren.

Ruiz' syn på karakteren får animationerne til at føles skurrende og gør karakteren besværlig at se på, da tonen i hans stemme ikke nødvendigvis matcher kropssproget og animationens fjernhed. Han lyder irriteret på punkter, hvor Valderrama lød ubekymret og får Agustín til at virke som om han er sur på verden, eller i det mindste sur på Casitas magi.

8 Gentaget: Julieta Madrigal

Spillet af: Angie Cepeda

  Angie Cepeda spiller Julieta i Encanto

Angie Cepeda spiller Julieta Madrigal, den kærlige og omsorgsfulde mor til Mirabel, Isabela og Luisa i både den engelske og spanske version af Charme . Selvom det er en mindre rolle i filmen, bringer Cepeda den samme plejende og omsorgsfulde energi til den dubbede version, som hun gør i den originale version.

Men i den dubbede version har Cepeda et ekstra lag af selvsikkerhed til sin præstation, som hun ikke helt har i den engelske version af filmen. Specifikt i scenen, hvor Julieta helbreder Mirabels sårede hånd, ser Cepeda ud til at virke mere omsorgsfuld og bekymret for sin datter i den spanske version end i den originale engelske version.

slyngelaktig farvet nødbrun

7 Recast: Camilo Madrigal

Spillet af: Rhenzy Feliz og Juanse Diez

Juanse Diez' eftersynkronisering af shapeshifter Camilo Madrigal er den mest bemærkelsesværdige omarbejdning af den spanske eftersynkroniserede version af Charme . Hvor den originale stemmeskuespiller Rhenzy Feliz (Runaways, Teen Wolf) har en højere stemme og lyder som en ung balladeskabende teenager, har Diez en virkelig lav stemme, der får Camilo til at lyde langt ældre, end han burde være.

Under Camilos solo i 'We Don't Talk About Bruno' giver Diez dog virkelig alt og giver en præstation, der er på niveau med Feliz og bringer den slyngelagtige stemning til hans sang, der passer rigtig godt til Camilo. Under sangen hjælper begge skuespillere med at tilføje Brunos mysterium med deres respektive præstationer og skabe et billede af det monster, Bruno menes at være.

6 Recast: Antonio Madrigal

Spillet af: Ravi Cabot-Conyers og Lorenzo Gael Arbeláez Losada

Skuespilleren Ravi Cabot-Conyers spiller den yndige dyreelsker Antonio Madrigal i den originale version af Charme . Cabot-Conyers giver Antonio en stille nervøsitet, men undlader aldrig at vise, at selvom han er nervøs for at få sin gave, er han ikke desto mindre begejstret for at få den. Han negler også alle sine komiske øjeblikke og vokser helt sikkert ind i karakteren ved slutningen af ​​filmen.

I den dubbede version spilles Antonio af Lorenzo Gael Arbeláez Losada, der gør karakteren til en helt anden. Losada giver Antonio en urolig og nervøs tone, der får ham til at virke utilpas med sine evner og tanken om selv at få en gave generelt.

5 Gentaget: Mariano Guzmán

Spillet af: Maluma

  Maluma giver stemme til Mariano i Encanto

Sangerinden Maluma spiller hjerteknuseren forlovede til Isabela og kærlighed til Dolores i begge versioner af Charme . Selvom han bringer den samme type svindler og 'macho mand'-persona til begge versioner, er der bare noget ved hans spanske præstation, der gør karakteren objektivt mere sympatisk.

bud light usa

Maluma har dette ekstra lag af charme til sin stemme på spansk, som ikke er så fremtrædende i den engelske version og gør det endnu nemmere at forstå, hvorfor Dolores er så dybt forelsket i manden, der er forlovet med sin søster. Han rammer også fejlfrit sine komiske øjeblikke på spansk, hvilket gør disse scener endnu sjovere end før.

4 Recast: Bruno Madrigal

Spillet af: John Leguizamo og Alejandro Riaño

Oprindeligt stemt af John Leguizamo (Ice Age, John Wick) Bruno er den mystiske og skøre onkel, der bor i væggene i Madrigalens Casita. I den spanske eftersynkronisering af Charme , Bruno spilles af Alejandro Riaño, som giver publikum en mere seriøs og slidt version af den 'syv-fods-rammede' karakter.

Mens Leguizamo giver Bruno en luft af fjols gennem hele filmen, hvilket er godt for de komiske øjeblikke, læner Riaño sig til en mere seriøs version af Bruno. Riaños seriøse take tilføjer en ekstra dimension til karakteren, der ikke var der før, og gør Bruno til en uden tvivl mere interessant karakter, men ofrer de komiske øjeblikke, der virkelig gør Bruno til den, han er.

kimetsu no yaiba sæson 2 udgivelsesdato

3 Gentaget: Pepa Madrigal

Spillet af: Carolina Gaitán

  Carolina Gaitán spiller Pepa i Encanto

Carolina Gaitán spiller Mirabels følelsesladede og lidt overdramatiske tante Pepa, som kan styre vejret. Mens Gaitán absolut bringer en følelse af hyperaktivitet til den engelske version af Charme , hun kalder den egenskab, plus alle hendes andre, op til elleve i den dubbede version, og det løfter absolut hendes præstationer!

Pepa er dummere og på en eller anden måde endnu mere dramatisk gennem hele filmen, hvilket gør hende sjov at se, især overfor sin mand Félix. Hendes øgede følelser gør hende også solo i begyndelsen af ​​'We Don't Talk About Bruno', endnu sjovere at lytte til i den spanske eftersynkronisering.

2 Recast: Dolores Madrigal

Spillet af: Adassa og Daniela Sierra

Daniela Sierra bringer den samme energi til Dolores Madrigal, som sangerinden Adassa gør i den engelske version af Charme . Der er ikke mange mærkbare forskelle mellem begge præstationer, da de begge giver en følelse af at være alvidende og potentielt være det smarteste medlem af Madrigal-familien.

Under 'We Don't Talk About Bruno' rammer Adassa hvert slag af sin bit af 'We Don't Talk About Bruno' med fejlfri lethed og bringer den samme højoktanenergi, som resten af ​​rollebesætningen gør til musicalen nummer. I den spanske eftersynkronisering holder Sierra sig selv under den samme sang og hjælper med at gøre publikum nysgerrige efter at lære mere om Brunos karakter.

1 Gentaget: Bedstemor Alma Madrigal

Spillet af: María Cecilia Botero

  María Cecilia Botero spiller Abuela Alma i Encanto

Der er 1000+ videoer i alle formater fra Youtube ved hjælp af Genius søgemaskine Charme , Abuela Alma er den perfektionistiske matriark i 'familiemadrigalen'. Botero udstråler perfektionisme i begge versioner af filmen, men hun skinner virkelig i den spanske eftersynkronisering.

Botero giver en forbløffende streng, men alligevel nærende præstation, der ikke er helt så fremtrædende i hendes originale engelske præstation, og alle hendes følelser er forstærket til det bedre i den spanske version. Hun lyder mere trist, vred, gladere og endnu mere selvsikker gennem hele filmen, end hun gør på engelsk.

  Charm plakat
Charme

En colombiansk teenagepige må se frustrationen over at være det eneste medlem af sin familie uden magiske kræfter.

Udgivelses dato
24. november 2021
Direktør
Byron Howard, Jared Bush
Cast
Stephanie Beatriz, María Cecilia Botero, John Leguizamo, Mauro Castillo, Jessica Darrow, Angie Cepeda, Carolina Gaitan, Diane Guerrero, Wilmer Valderrama
Bedømmelse
PG
Runtime
102 minutter
Studie
Walt Disney Animation Studios


Redaktørens Valg


Superman går ind i et tidsrejsemysterium i det ydre rum fra Deathstrokes kreative team

Tegneserier


Superman går ind i et tidsrejsemysterium i det ydre rum fra Deathstrokes kreative team

DC annoncerer Superman: Lost, en ny serie fra Christopher Priest og Carlo Pagulayan, som ser Clark Kent blive viklet ind i et tidsrejsemysterium.

Læs Mere
Godzilla Minus One kommer til Major Demon Slayer Record

Andet


Godzilla Minus One kommer til Major Demon Slayer Record

Godzilla Minus One brøler stadig ved billetkontoret og sætter den i skarp konkurrence med overskuddet fra 2020's Demon Slayer-film.

Læs Mere